BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

No matching results for the string Servidor de for the locale en-US

Displaying 114 results for the string Servidor de in es-AR:

Entity en-US es-AR
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
es-AR
La ubicación del servidor de estado de certificado tiene un formato no válido.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1
en-US
For now, you can only enable this after setting up this calendar in its property dialog if the calendar server takes care of scheduling.
es-AR
Por el momento, solo se puede habilitar esta opción después de establecerla en este calendario en su diálogo de propiedades si el servidor de calendario se encarga de la programación.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
es-AR
Esta opción solo está disponible si el servidor de calendario soporta programación. Habilitarla permitirá usar el correo electrónico estándar en lugar de dejarlo en el servidor.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.visibility
en-US
%S [<visibility>]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
es-AR
%S [<visibility>]: Establece la visibilidad de la sala actual en el directorio actual del servidor de inicio. Ingresar un valor entero, Privado: 0 y Público: 1. El valor predeterminado, será privado (0) si no se presenta ningún argumento. Requiere permiso para cambiar la visibilidad de la sala.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
es-AR
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El encabezado ‘Crypto-Key‘ debe incluir un parámetro ‘dh‘ con la clave pública del servidor de la aplicación. Ver https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
es-AR
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘dh’ en el encabezado ‘Crypto-Key‘ debe ser la clave pública Diffie-Hellman del servidor de la aplicación, codificada como url base 64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en forma “uncompressed” o “ra” (65 bytes antes de codificar). Ver https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
newsServerLabel.label
en-US
Newsgroup Server:
es-AR
Servidor de noticias:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
newsServerNameDesc.label
en-US
Enter the name of your news server (NNTP) (for example, "news.example.net").
es-AR
Ingrese el nombre de su servidor de noticias (NNTP) (por ejemplo "news.ejemplo.net").
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
newsServerNamePrefix.label
en-US
News Server Name (NNTP):
es-AR
Nombre del servidor de noticias (NNTP):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
smtpServerNamePrefix.label
en-US
Outgoing Server Name (SMTP):
es-AR
Nombre del servidor de correo saliente (SMTP):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
exchange-hostname.label
en-US
Exchange server:
es-AR
Servidor de Exchange:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_exchange
en-US
Configuration found for a Microsoft Exchange server
es-AR
Se encontró la siguiente configuración para un servidor de Microsoft Exchange
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
incoming_server_exists
en-US
Incoming server already exists.
es-AR
El servidor de entrada ya existe.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_exchange
en-US
Looking up configuration: Exchange server
es-AR
Buscando la configuración: servidor de Exchange
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
no-open-protocols
en-US
This email server unfortunately does not support open protocols.
es-AR
Desafortunadamente, este servidor de correo electrónico no admite protocolos abiertos.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
es-AR
Normalmente, un servidor de correo seguro presentará un certificado de confianza para probar que es realmente el servidor que dice ser. La conexión al servidor de correo estará cifrada pero no puede ser validada sin saber si es el servidor correcto.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgDesc
en-US
To access the directory server, enter your user name and password.
es-AR
Para acceder al servidor de directorio, introduzca su usuario y contraseña.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd
directories.label
en-US
LDAP Directory Server:
es-AR
Servidor de directorio LDAP:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd
directoriesText.label
en-US
Select an LDAP Directory Server:
es-AR
Selecionar un servidor de directorio LDAP:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpDescription.label
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting "Use Default Server".
es-AR
Al administrar sus identidades, puede usar un servidor de esta lista seleccionándolo como el servidor saliente (SMTP) o puede usar el servidor predeterminado desde esta lista seleccionando "Usar servidor predeterminado".
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
es-AR
Al descargar el correo pop3 del servidor de esta cuenta, usar la siguiente carpeta para guardar los nuevos mensajes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.connected.tooltip
en-US
The developer tools server is running and there are clients connected.
es-AR
El servidor de herramientas de desarrollador se está ejecutando y hay clientes conectados.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.idle.tooltip
en-US
The developer tools server is not running. You can start it from this dialog.
es-AR
El servidor de herramientas de desarrollador no se está ejecutando. Puede iniciarlo desde este diálogo.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.listening.tooltip
en-US
The developer tools server is running and waiting for connections.
es-AR
El servidor de herramientas de desarrollador se está ejecutando y está esperando conexiones.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.start.label
en-US
Start Developer Tools Server
es-AR
Iniciar servidor de herramientas de desarrollador
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.stop.label
en-US
Stop Developer Tools Server
es-AR
Detener servidor de herramientas de desarrollador
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.unsupported.tooltip
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
es-AR
Hubo un error al cargar el servidor de herramientas de desarrollador integrado. Asegúrese que está empaquetado y vea los mensajes de la consola de errores.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapConnectionRefusedError
en-US
Could not connect to mail server %S; the connection was refused.
es-AR
No se pudo conectar al servidor de correo %S; la conexión fue rechazada.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapFolderCommandFailed
en-US
The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S
es-AR
La operación actual en '%2$S' no tuvo éxito. El servidor de correo para la cuenta %1$S respondió: %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerCommandFailed
en-US
The current command did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %2$S
es-AR
El comando actual no tuvo éxito. El servidor de correo para la cuenta %1$S respondió: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerNotImap4
en-US
Mail server %S is not an IMAP4 mail server.
es-AR
El servidor de correo %S no es un servidor de correo IMAP4
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapStatusCheckCompat
en-US
Checking mail server capabilities
es-AR
Comprobando las características del servidor de correo
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
nsErrorCouldNotConnectViaTls
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
es-AR
No se puede establecer una conexión TLS con el servidor POP3. El servidor puede estar caído o puede estar configurado incorrectamente. Verifique la configuración correcta en las opciones de servidor para su servidor de correo el la ventana de Configuración de cuenta e intente nuevamente.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthMechNotSupported
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
es-AR
El servidor de correo no soporta el método de autenticación seleccionado. Cambie el 'Método de autenticación' en 'Configuración de cuenta | Configuración del servidor'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
es-AR
El servidor de correo POP3 (%S) no soporta el comando TOP. Sin soporte de servidor para ésto, no podemos implementar las preferencias de ``Tamaño máximo de mensaje'' o ``Recuperar solamente encabezados''. Ésta opción fue deshabilitada y los mensajes se descargarán sin importar su tamaño.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
es-AR
El servidor de correo POP3 (%S) no soporta UIDL o XTND XLST, que son requeridos para implementar las opciones de ``Dejar en el servidor'', ``Tamaño máximo de mensaje'' o ``Recuperar solamente encabezados''. Para descargar el correo, desactive estas opciones en la configuración del servidor para su servidor de correo en la ventana de Opciones de cuenta.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerError
en-US
An error occurred with the POP3 mail server.
es-AR
Se produjo un error en la conexión con el servidor de correo POP3.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerSaid
en-US
Mail server %S responded:
es-AR
El servidor de correo %S respondió:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
passwordTitle
en-US
Mail Server Password Required
es-AR
Contraseña para el servidor de correo requerida
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-imap
en-US
IMAP Mail Server
es-AR
Servidor de correo IMAP
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-nntp
en-US
News Server (NNTP)
es-AR
Servidor de noticias (NNTP)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-pop3
en-US
POP Mail Server
es-AR
Servidor de correo POP
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingFromCommand
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please verify that your email address is correct in your account settings and try again.
es-AR
Ocurrió un error mientras se enviaba el correo. El servidor de correo respondió: %s. Por favor, verifique que su dirección de correo electrónico es correcta en las preferencias de correo y vuelva a intentarlo.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingMessage
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please check the message and try again.
es-AR
Ocurrió un error al enviar el correo. El servidor de correo respondió: %s. Por favor, compruebe el mensaje y vuelva a intentarlo.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingRcptCommand
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%1$S.\nPlease check the message recipient "%2$S" and try again.
es-AR
Hubo un error mientras se enviaba el correo: El servidor de correo respondió: \n%1$S.\n Revise el destinatario "%2$S" e inténtelo nuevamente.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
incorrectSmtpGreeting
en-US
An error occurred while sending mail: The mail server sent an incorrect greeting: %s.
es-AR
Ocurrió un error al enviar el correo: El servidor de correo envió una respuesta incorrecta: %s.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
largeMessageSendWarning
en-US
Warning! You are about to send a message of size %S. Are you sure you want to do this?
es-AR
¡Advertencia! Está por enviar un mensaje de tamaño %S que puede exceder los límites permitidos del servidor de correo. ¿Está seguro de querer hacer esto?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
nntpNoCrossPosting
en-US
You can only send a message to one news server at a time.
es-AR
Sólo puede enviar un mensaje a un servidor de noticias a la vez.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
es-AR
Este mensaje no pudo ser publicado porque falló el intento de conexión con el servidor de noticias. El servidor puede no estar disponible o no acepta conexiones. Por favor, verifique que sus configuración del servidor de noticias es correcta y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador de su red.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpAuthFailure
en-US
Unable to authenticate to Outgoing server (SMTP) %S. Please check the password and verify the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'.
es-AR
No se puede autenticar al servidor SMTP %S. Verifique la contraseña y 'Método de autenticación' en 'Configuración de cuenta | Servidor de salida (SMTP)'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpAuthMechNotSupported
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing Server (SMTP)'.
es-AR
El servidor %S no soporta el método de autenticación seleccionado. Cambie el 'Método de autenticación' en 'Configuración de cuenta | Servidor de salida (SMTP)'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
es-AR
El servidor saliente (SMTP) %S no parece soportar contraseñas cifradas. Si recién configuró la cuenta, intente cambiar el 'Método de autenticación' en 'Configuración de cuenta | Servidor de salida (SMTP)' a 'Contraseña, transmitida de forma insegura'. Si funcionaba y dejó de hacerlo, puede ser suceptible a un robo de contraseña.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
es-AR
El servidor saliente (SMTP) %S no parece soportar contraseñás cifradas. Si recién configuró lacuenta, intente cambiar el 'Método de autenticación' en 'Configuración de cuenta | Servidor de salida (SMTP)' a 'Contraseña normal'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthPlainToEncrypt
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
es-AR
El servidor saliente (SMTP) %S no permite contraseñas en texto plano. Intente cambiar el 'Método de autenticación' en 'Configuración de cuenta | Servidor de salida (SMTP)' a 'Contraseña cifrada'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendNotAllowed
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
es-AR
Hubo un error al enviar el correo. El servidor de correo respondió: \n%s.\n Por favor asegúrese de estar usando la identidad correcta para enviar y de que el método de autenticación utilizado sea correcto. Verifique que tiene permiso para enviar a través de este servidor SMTP con sus credenciales actuales desde su red actual.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED_EXPLANATION
en-US
Only the headers for this message were downloaded from the mail server.
es-AR
Sólo los encabezados de este mensaje se descargaron del servidor de correo.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
es-AR
Este mensaje excede el tamaño máximo de mensaje establecido en la configuración de cuenta, así que solamente se descargaron las primeras líneas desde el servidor de correo.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
cannotConnect
en-US
Sorry - we're unable to communicate with our sign-up server. Please check your connection.
es-AR
Lo sentimos, no pudimos comunicarnos con el servidor de registros. Verifique su conexión.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-304
en-US
A News (NNTP) error occurred:
es-AR
Se produjo un error en el servidor de noticias (NNTP):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-305
en-US
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
es-AR
Se produjo un error en el servidor de noticias. La exploración de los grupos de noticias no es completa. Intente visualizar todos los grupos de noticias nuevamente.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassTitle
en-US
News Server Username and Password Required
es-AR
El servidor de noticias requiere nombre de usuario y contraseña
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
articleNotFound.desc
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
es-AR
El servidor de noticias informa que no puede encontrar el artículo.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
serverResponded.title
en-US
Newsgroup server responded:
es-AR
El servidor de noticias informó:
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-certificate-error
en-US
The keyserver’s certificate is not valid.
es-AR
El certificado del servidor de claves no es válido.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-security-error
en-US
The keyserver does not support encrypted access.
es-AR
El servidor de claves no admite el acceso cifrado.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-server-error
en-US
The keyserver reported an error.
es-AR
El servidor de claves informó de un error.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-unavailable
en-US
The keyserver is not available.
es-AR
El servidor de claves no está disponible.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-unsupported
en-US
The keyserver is not supported.
es-AR
El servidor de claves no es compatible.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-keyserver-menu.label
en-US
Keyserver
es-AR
Servidor de clave
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-not-present
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate! If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
es-AR
No tiene ninguna clave (0x{ $keyId }) que coincida con este certificado de revocación. Si perdió su clave, ¡tiene que importarla (por ejemplo, desde un servidor de teclado) antes de importar el certificado de revocación!
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
directories-label.label
en-US
Directory Server:
es-AR
Servidor de directorios:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
serverType.main.label
en-US
&syncBrand.fullName.label; Server
es-AR
Servidor de &syncBrand.fullName.label;
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
choosethisnewsserver.label
en-US
choose this news server
es-AR
elegir este servidor de noticias
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgDesc
en-US
To access the directory server, enter your user name and password.
es-AR
Para acceder al servidor de directorio, introduzca su usuario y contraseña.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorSendingFromCommand
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please verify that your email address is correct in your Mail preferences and try again.
es-AR
Ocurrió un error mientras se enviaba el correo. El servidor de correo respondió: %s. Por favor, verifique que su dirección de correo electrónico es correcta en las preferencias de correo y vuelva a intentarlo.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorSendingMessage
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please check the message and try again.
es-AR
Ocurrió un error al enviar el correo. El servidor de correo respondió: %s. Por favor, compruebe el mensaje y vuelva a intentarlo.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorSendingRcptCommand
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%1$S.\nPlease check the message recipient "%2$S" and try again.
es-AR
Hubo un error mientras se enviaba el correo: El servidor de correo respondió: \n%1$S.\nRevise el destinatario "%2$S" e inténtelo nuevamente.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
incorrectSmtpGreeting
en-US
An error occurred while sending mail: The mail server sent an incorrect greeting: %s.
es-AR
Ocurrió un error al enviar el correo: El servidor de correo envió un saludo incorrecto: %s.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
largeMessageSendWarning
en-US
Warning! You are about to send a message of size %S which may exceed the allowed limit on the mail server. Are you sure that you want to do this?
es-AR
¡Advertencia! Está por enviar un mensaje de tamaño %S que puede exceder los límites permitidos del servidor de correo. ¿Está seguro de querer hacer esto?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
nntpNoCrossPosting
en-US
You can only send a message to one news server at a time.
es-AR
Sólo puede enviar un mensaje a un servidor de noticias a la vez.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
postFailed
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
es-AR
Este mensaje no pudo ser publicado porque falló el intento de conexión con el servidor de noticias. El servidor puede no estar disponible o no acepta conexiones. Por favor, verifique que sus configuración del servidor de noticias es correcta y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador de su red.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendNotAllowed
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%s.\nPlease ensure that you are using the correct identity to send and that the used authentication method is correct. Verify that you are allowed to send via this SMTP server with your current credentials from your current network.
es-AR
Hubo un error al enviar el correo. El servidor de correo respondió: \n%s.\n Por favor asegúrese de estar usando la identidad correcta para enviar y de que el método de autenticación utilizado sea correcto. Verifique que tiene permiso para enviar a través de este servidor SMTP con sus credenciales actuales desde su red actual.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapConnectionRefusedError
en-US
Could not connect to mail server %S; the connection was refused.
es-AR
No se pudo conectar al servidor de correo %S; a conexión ha sido rechazada.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapFolderCommandFailed
en-US
The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S
es-AR
La operación actual en '%2$S' no tuvo éxito. El servidor de correo para la cuenta %1$S respondió: %3$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapServerCommandFailed
en-US
The current command did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %2$S
es-AR
El comando actual no tuvo éxito. El servidor de correo para la cuenta %1$S respondió: %2$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapServerNotImap4
en-US
Mail server %S is not an IMAP4 mail server.
es-AR
El servidor de correo %S no es un servidor de correo IMAP4
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapStatusCheckCompat
en-US
Checking mail server capabilities
es-AR
Comprobando las características del servidor de correo
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
nsErrorCouldNotConnectViaTls
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
es-AR
No se puede establecer una conexión TLS con el servidor POP3. El servidor puede estar caído o puede estar configurado incorrectamente. Verifique la configuración correcta en las opciones de servidor para su servidor de correo en la ventana de Configuración de cuenta e intente nuevamente.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3AuthMechNotSupported
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
es-AR
El servidor de correo no soporta el método de autenticación seleccionado. Cambie el 'Método de autenticación' en 'Configuración de cuenta | Configuración del servidor'.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
es-AR
El servidor de correo POP3 (%S) no soporta el comando TOP. Sin soporte de servidor para ésto, no podemos implementar las preferencias de ``Tamaño máximo de mensaje'' o ``Recuperar solamente encabezados''. Esta opción ha sido deshabilitada y los mensajes se descargarán sin importar su tamaño.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
es-AR
El servidor de correo POP3 (%S) no soporta UIDL o XTND XLST, que son requeridos para implementar las opciones de ``Dejar en el servidor'', ``Tamaño máximo de mensaje'' o ``Recuperar solamente encabezados''. Para descargar el correo, desactive estas opciones en la configuración del servidor para su servidor de correo en la ventana de Configuración de cuenta.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerError
en-US
An error occurred with the POP3 mail server.
es-AR
Ocurrió un error con el servidor de correo POP3.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerSaid
en-US
Mail server %S responded:
es-AR
El servidor de correo %S respondió:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
passwordTitle
en-US
Mail Server Password Required
es-AR
Contraseña para el servidor de correo requerida
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
serverType-imap
en-US
IMAP Mail Server
es-AR
Servidor de correo IMAP
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
serverType-nntp
en-US
News Server (NNTP)
es-AR
Servidor de noticias (NNTP)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
serverType-pop3
en-US
POP Mail Server
es-AR
Servidor de correo POP
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED_EXPLANATION
en-US
Only the headers for this message were downloaded from the mail server.
es-AR
Sólo los encabezados de este mensaje se descargaron del servidor de correo.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
es-AR
Este mensaje excede el tamaño máximo de mensaje establecido en la configuración de cuenta, así que solamente se descargaron las primeras líneas desde el servidor de correo.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
-304
en-US
A News (NNTP) error occurred:
es-AR
Se ha producido un error en el servidor de noticias (NNTP):
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
-305
en-US
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
es-AR
Se ha producido un error en el servidor de noticias. La exploración de los grupos de noticias es incompleta. Intente visualizar todos los grupos de noticias nuevamente
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
enterUserPassTitle
en-US
News Server Username and Password Required
es-AR
El servidor de noticias requiere nombre de usuario y contraseña
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsError.dtd
articleNotFound.desc
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
es-AR
El servidor de noticias informa que no puede encontrar el artículo.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsError.dtd
serverResponded.title
en-US
Newsgroup server responded:
es-AR
El servidor de noticias informó:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
newsServerLabel.label
en-US
Newsgroup Server:
es-AR
Servidor de noticias:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
newsServerNameDesc.label
en-US
Enter the name of your news server (NNTP) (for example, "news.example.net").
es-AR
Ingrese el nombre de su servidor de noticias (NNTP) (por ejemplo "news.ejemplo.net").
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
newsServerNamePrefix.label
en-US
News Server Name (NNTP):
es-AR
Nombre del servidor de noticias (NNTP):
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
smtpServerNamePrefix.label
en-US
Outgoing Server Name (SMTP):
es-AR
Nombre del servidor de correo saliente (SMTP):
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-advanced.dtd
smtpDescription.label
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting "Use Default Server".
es-AR
Al administrar sus identidades, puede usar un servidor de esta lista seleccionándolo como el servidor saliente (SMTP) o puede usar el servidor predeterminado desde esta lista seleccionando "Usar servidor predeterminado".
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
es-AR
Al descargar el correo del servidor de esta cuenta, usar la siguiente carpeta para guardar nuevos mensajes:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-addressing.dtd
directories.label
en-US
Directory Server:
es-AR
Servidor de directorios:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory.dtd
directories.label
en-US
LDAP Directory Server:
es-AR
Servidor de directorio LDAP:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory.dtd
directoriesText.label
en-US
Select an LDAP Directory Server:
es-AR
Selecionar un servidor de directorio LDAP:
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398878
en-US
Update server not found (check your internet connection)
es-AR
Servidor de actualizaciones no encontrado (verifique su conexión a internet)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.